#rasha_elghitani
الآن يمكنك تجربة استخدام Google Bard الآن عبر هذا الرابط:bard.google.com"حالياً لا يدعم اللغة العربية، ولكن أعلنت Google أن اللغة العربية ستكون متاحة خلال الأيام القادمة" #شغف_الترجمة #google_brad #rasha_elghitani
«إن الاختلاف الذي يشعر به المرء بين اللغات لكبير، فهو ليس اختلافًا في الحقب والعصور وحسب؛ بل هو اختلاف في أشكال البيان وألوان البديع. وعليه فمن اللازم دومًا تغيير المظهر، إلا إذا ما أراد المرء أن يخلق جسدًا شائهًا كما هو الحال في الترجمات العادية، التي هي إما ميتة أو مُضناة، أو غامضة أو مشوشة مختلطة، تخلو من النظام والجمال.» اختفاء المترجم – لورانس فينوتي #شغف_الترجمة #محمد_عناني #لورانس_فينوتي #سمر_طلبة #اختفاء_المترجم #rasha_elghitani
"أمانة المترجم ليست مرهونة بنقل المضامين فقط، بل بنقل الأساليب أيضًا. فحاصل المعنى يتأتى مما قيل في النص ومن الكيفية التي قيل فيها."د. علي القاسميمن كتاب دراسات في الترجمة وآلياتها المعرفية - إعداد وتنسيق: د. أحمد كروم - تقديم د. عمر حلي #شغف_الترجمة #rasha_elghitani
إشكاليات الترجمة والتعريب وصلتها بالتدقيق اللغويللتسجيل عبر الرابط التالي:Go.arid.my/374 #شغف_الترجمة #rasha_elghitani
رفيقا طريق عن العشق والسفر 2 (رسائل البحر) وسنوات الجري في المكان #نهى_عودة #نورا_ناجي #مسافر_زاده_كتاب #rasha_elghitani
نسخ الرابط